본문 바로가기

MAMAMOO

[歌詞和訳/日本語] MAMAMOO 마마무 - WANNA BE MYSELF 〈歌詞訳〉

現在、このサイトにアップロードされているポスターは直接にコピーをすることができないようになっております。
コピーして他のサイトにアップロードしたい方は、このポスターのコメントで知らせてください。

アップロードする際、このポスターのURLを必ず表記してください。
どんなことへどのように使用するかをはっきり話し、このポスターを金銭的な目的で使わないことを知らせてください。
(YOUTUBEの動画などに字幕で使う場合は金銭的な利益があっても構いません。)
私はこのポスターで自己満足と嬉しい感情の以外の何の利益も得られません。

현재 이 사이트의 게시물은 복사할 수 없게 되어있습니다.
퍼가실 분께서는 이 게시물에 댓글을 남겨주시거나
트위터 「@CaramelNyamNyam」으로 DM 주시면 공유해드리겠습니다.

출처를 남긴다고 확실하게 말을 해 주셔야 합니다.
상업적인 목적으로 사용하지 않는다는 것을 밝혀주셔야 합니다. (유튜브 자막 제외)
어디에 어떻게 사용할지 반드시 말씀해주셔야 합니다.

이 게시물로 인하여 자기만족과 뿌듯함이라는 감정 이외에 저에게 발생하는 이익은 없습니다.

 

 

はい!MAMAMOOの新曲が出ました!!!わーい!! (∩´∀`)∩

今回の新曲はカムバックじゃなくて、MAMAMOOが撮ったCMの曲をMAMAMOOが歌って、その曲を正式に出したものらしいです!

次回のカムバックはいつなんでしょうかね~ 楽しみですね~!! ただのCMソングなのにこんなにクオリティー高くていいの?!(((o(*゚▽゚*)o)))

MAMAMOOのオンニたちいつも大好きです!(*´▽`*)

 

このポストの書き主は韓国人です。それで日本語の表現が不自然だったりすることがある可能性があります。おかしなところを見つけられた方はコメントで教えてください!お願いします!

 

 

 

 

歌詞はこのページのものをもとに訳してみました

vibe.naver.com/album/4911347

 

MVはMAMAMOOの公式YOUTUBEチャンネルで持ってきました!

youtu.be/sk-qyR224fU

 

歌詞はこちらに!

더보기

あむれど もるげって
아무래도 모르겠대
どうにも分からないって

かぬまる すが おっぷけ
가늠할 수가 없게
計り知れないように

なん なまね せさん そげ
난 나만의 세상 속에
私は私だけの世界の中に

うぉなぬん まんぬくんみるぉ がっれ
원하는 만큼 이뤄 갈래
望むだけ叶っていく

くんむくぉわっとん my role
꿈꿔왔던 my role
夢見てきた my role

Uncommon come on

Sometimes たっらじぎど へ
Sometimes 달라지기도 해
Sometimes 変わったりもする

むぉら へど I don't care
뭐라 해도 I don’t care
何と言われても I don't care

もるみょん すぃっ
모르면 쉿
知らないならシッ

たんじょん じっじ あんきる ばれ
단정 짓지 않길 바라
決めつけないで欲しい

たるる け おっぷち のな なな
다를 게 없지 너나 나나
違うところなんてないあんたも私も

まんちみょのって
망치면 어때
ダメになったっていいでしょ

まうんっもぐん でろ do again
마음먹은 대로 do again
心に決めたまま do again


あぺそぬっこ でぃえそん うるご
앞에선 웃고 뒤에선 울고
表では笑い、裏では泣き

むぉ おっちょげっそ
뭐 어쩌겠어
どうしようもないでしょ

ぴょひょねばっちゃ ぼごしぷんでろ ぼるてんで
표현해봤자 보고 싶은 대로 볼 텐데
表現してみたって見たいがまま見るはずなのに

Who am I?

Who who am I?

Every moment

WANNA BE MYSELF


せさんえ ちょんへじんぬ ぎじゅぬのっぷそ
세상에 정해진 기준은 없어
世界に定められた基準はない

いろけ じょろけ
이렇게 저렇게
こうして ああして

ぴぎょはじ ま
비교하지 마
比べないで

あん だるだ のわ な なんだるだ
안 다르다 너와 난 안 다르다
違わない、私はあんたと違わない

のな なな
너나 나나
あんたも、私も

I respect myself

ね まめ とぅんだみょん ぐごっろ どぇっそ OK OK
내 맘에 든다면 그걸로 됐어 OK OK
私の気に入ったらそれでいい OK OK

I'm original

あん だるだ のわ な なんだるだ
안 다르다 너와 난 안 다르다
違わない、私はあんたと違わない

Every day

I WANNA BE MYSELF

にが ぼぬん ねが じんちゃ ね もすびるっか
네가 보는 내가 진짜 내 모습일까
あんたが見る私が本当の私だろうか

おじぇ ぐりご おぬる
어제 그리고 오늘
昨日、そして今日

なっくぁ ばみ たるどぅっ
낮과 밤이 다르듯
昼と夜が違うように

Change せろうん ぬきんむ
Change 새로운 느낌
Change 新しい感じ

I like it はご しぷん ごん た へ
I like it 하고 싶은 건 다 해
I like it やりたいことは全部やる

くっちおんむぬん challenge
끝이 없는 challenge
果てない challenge

かっくんむ じょんむ なっそるぎど へ
가끔 좀 낯설기도 해
たまにちょっと見慣れなかったりもする

くれど I’m still the same
그래도 I’m still the same
でも I'm still the same

Oh look at me

ね せっかるん まな
내 색깔은 많아
私の色は多い

はじまん なん はな たるる け おっぷち
하지만 난 하나 다를 게 없지
だけど私は何一つ違わない

Every day

I WANNA BE MYSELF


せさんえ ちょんへじんぬ ぎじゅぬのっぷそ
세상에 정해진 기준은 없어
世界に定められた基準はない

いろけ じょろけ
이렇게 저렇게
こうして ああして

ぴぎょはじ ま
비교하지 마
比べないで

あん だるだ のわ な なんだるだ
안 다르다 너와 난 안 다르다
違わない、私はあんたと違わない

のな なな
너나 나나
あんたも、私も

I respect myself

ね まめ とぅんだみょん ぐごっろ どぇっそ OK OK
내 맘에 든다면 그걸로 됐어 OK OK
私の気に入ったらそれでいい OK OK

I'm original

あん だるだ のわ な なんだるだ
안 다르다 너와 난 안 다르다
違わない、私はあんたと違わない

Every day

I WANNA BE MYSELF


Wherever you are

さぬん ごん っとっかた
사는 건 똑같아
生き方は一緒

いれど ぞれど もれど
이래도 저래도 뭘 해도
こうしても、ああしても、何をしても

なぬん な ぐれ なや
나는 나 그래 나야
私は私、そう、私よ

ねが ないるって くじょ ないるって
내가 나일 때 그저 나일 때
私が私でいる時、ただ私な時

Wanna be right there


せさんえ ちょんへじんぬ ぎじゅぬのっぷそ
세상에 정해진 기준은 없어
世界に定められた基準はない

Oh なる まっちゅじ ま
Oh 날 맞추지 마
Oh 私をはめつけないで

あん だるだ のわ な なんだるだ
안 다르다 너와 난 안 다르다
違わない、私はあんたと違わない

のな なな
너나 나나
あんたも、私も

I respect myself (self)

ね まめ とぅんだみょん くごっろ どぇっそ OK OK
내 맘에 든다면 그걸로 됐어 OK OK
私の気に入ったらそれでいい OK OK

くごっろ とぇっそ
(그걸로 됐어)
(それでいい)

I’m original (I’m original)


あん だるだ のわ な なんだるだ
안 다르다 너와 난 안 다르다
違わない、私はあんたと違わない

Every day

I WANNA BE MYSELF